Os testemunhos da tradução portuguesa da Historia Scholastica de Pedro Comestor: consequências ideológicas da selecção de fontes

Fiche du document

Date

2010

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Citer ce document

Mariana Leite, « Os testemunhos da tradução portuguesa da Historia Scholastica de Pedro Comestor: consequências ideológicas da selecção de fontes », Cahiers d'Études Hispaniques Médiévales, ID : 10.3406/cehm.2010.2240


Métriques


Partage / Export

Résumé Pt Fr

Considerando os testemunhos disponíveis das traduções da Bíblia e da Historia Scholastica de Pedro Comestor para português, submete-se a análise uma breve passagem do Génesis onde se verifi cam quais as consequências ideológicas provocadas pela escolha e omissão de fontes. Com os dados disponíveis, estabelece-se uma relação estemática provisória entre os testemunhos.

En considérant les témoignages disponibles des traductions en portugais de la Bible et de la Historia Scholastica de Petrus Comestor, l’on analyse un court extrait de la Genèse dont on suit les effets idéologiques impliqués par le choix et ou l’omission de sources. Les données disponibles amènent l’établissement d’une relation stemmatique provisoire entre ces témoignages.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en