1997
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Josette Rey-Debove, « La synonymie ou les échanges de signes comme fondement de la sémantique », Langages, ID : 10.3406/lgge.1997.2135
This article gives a survey of the possible interpretations of word synonymy, which is relevant within the framework of a theory of denotation , but not in a theory of meaning (connotations, registers). Word synonymy dealing with coded items and sentence synonymy dealing with free items are of no interest to linguists. What allows meaning to be assessed is the coded → uncoded relation, in which the analytical uncoded item is the interpretant (Ch. S. Peirce). As the interpretant is made of words, the word is therefore the semantic unit (and not the metalinguistic seme).