Le traitement d'un langage artificiel

Fiche du document

Date

1977

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Pierre Bovet et al., « Le traitement d'un langage artificiel », L'Année psychologique, ID : 10.3406/psy.1977.28207


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Summary In current experiments in psycholinguistics, it is very difficult if not impossible to differentiate the role of syntax from the role of semantics. In the present experiment, the use of artificial elements that do not convey any particular meaning enables us to study separately the influence of the formai complexity of the sentence on the processing duration. The material is composed of embedded structures and passive forms. Some of these structures are isomorphic to natural language sentences. The results show that durations for processing artificial sentences are ordered in the same fashion as durations for processing natural sentences. The results validate a model of the subject based on relation operations and inversion operations.

Dans les expériences ordinaires de psycholinguistique, il est difficile sinon impossible de différencier le rôle de la syntaxe de celui de la sémantique. Dans l'expérience présente, entièrement contrôlée par ordinateur, l'utilisation d'éléments artificiels qui ne convoient aucune signification particulière pour les sujets, permet d'étudier isolément les effets de la complexité formelle d'une phrase sur son temps de décodage. Les structures retenues comportent des enchâssements et des transformations passives. Certaines de ces structures sont isomorphes à des phrases des langues naturelles. Et au plan des résultats l'ordre de difficulté trouvé ici avec des phrases artificielles est en parfait accord avec celui qui a pu être trouvé par ailleurs avec des phrases naturelles. Au demeurant, un modèle simple du sujet, basé sur des opérations de mise en relation et d'inversion, se trouve validé par les résultats.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en