1994
Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.
Jean-Marc Babut, « La linguistique au secours de l'exégète et du traducteur », Revue d'Histoire et de Philosophie religieuses, ID : 10.3406/rhpr.1994.5309
Les expressions idiomatiques représentent encore souvent en hébreu biblique une énigme pour l'exégète et le traducteur. On définit ici cette catégorie linguistique particulière et, pour élucider leur signification, on propose une méthode dite d'analyse componentielle, ainsi que les précautions qu'elle nécessite pour être appliquée aux textes bibliques.