L'armature urbaine de la France du Nord jusqu'à la seconde guerre mondiale : mutations et permanences

Fiche du document

Date

2000

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Pierre Bruyelle, « L'armature urbaine de la France du Nord jusqu'à la seconde guerre mondiale : mutations et permanences », Revue du Nord, ID : 10.3406/rnord.2000.3018


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Nl

Pierre Bruyelle, The Urban Framework of Northern France Down to the Second World War : Mutations and Permanence. Over one hundred and fifty years, Northern France went through major transformations, under the impact of the industrial, transport, urban and demographic revolutions. These latter deeply disrupted the inherited urban systems. The new forms of urbanization, in their localization and their use responded to a new logic, but did not eliminate the more ancient forms, through their reliance on permanent features and even inertias. The combination, the interference of several urban logics account for the complexity of the regional organization, a complexity that was already partly established at the end of the XVIIIth century and for the fact that classical theories, that aim at explaining the organization and ranking of the cities, apply only partially.

En cent cinquante ans, la France du Nord a subi des bouleversements considérables, sous l'impact de la révolution industrielle, de celle des transports, des mutations urbaines et démographiques. Ces dernières ont profondément perturbé les systèmes urbains hérités. Les nouvelles formes d'urbanisation, dans leurs localisations et leurs fonctions répondaient à une nouvelle logique, mais n'ont pas supprimé les formes antérieures, en s'ap- puyant sur des permanences, voire des inerties. La combinaison, l'interférence de plusieurs logiques urbaines expliquent la complexité de l'organisation régionale, complexité déjà partiellement acquise à la fin du XVIIIe siècle, et le fait que les théories classiques, qui visent à expliquer l'agencement et la hiérarchisation des villes, ne s'y vérifient que partiellement.

Pierre Bruyelle, Stedenstructuur in noordfrankrijk tot de tweede wereldoorlog : veran- deringen en permanentie. In anderhalve eeuw heeft noordfrankrijk grote verschuivingen meegemaakt, wegens de revolutie op het gebied van de industrie, transport, steden en demografïe. Dat heeft de oude stadsstructuur aangetast. Een nieuwe logica heeft tot nieuwe urbanisatie geleid maar niet noodzakelijk de oude verdrongen, die in een zekere inertie bleef bestaan. Gevolg is een complexe régionale organisatie vanaf het einde van de XVIIIde eeuw, die niet geheel overeenkomt met de klassieke théorie inzake hiérarchie tussen steden.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en