Pour une lecture du zouglou comme pratique discursive interculturelle

Fiche du document

Date

28 septembre 2018

Discipline
Type de document
Périmètre
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1565-8961

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Lezou Koffi Aimée-Danielle, « Pour une lecture du zouglou comme pratique discursive interculturelle », Argumentation et analyse du discours, ID : 10.4000/aad.2755


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

L’objectif de cet article est double : identifier les lieux discursifs de l’interculturel ; caractériser le zouglou de Côte d’Ivoire en tant que pratique interculturelle. Cette forme d’expression artistique se révèle au grand public en 1990. Les étudiants, par ce canal, dénoncent leurs conditions d’études et de vie délétères. Le phénomène s’amplifie et est récupéré par les jeunes déscolarisés. Depuis 28 ans, le zouglou occupe une place privilégiée sur l’échiquier musical ivoirien. La première partie de l’analyse définit l’interculturel et rappelle les études antérieures l’ayant articulé avec l’Analyse du Discours. L’interculturel, dans ce cadre, est inscrit dans les dimensions énonciative, dialogique et interactionnelle du discours. La deuxième partie examine les instances énonciatives, les zougloumen et l’auditoire, et procède à leur construction identitaire discursive. La troisième partie situe le zouglou dans un imaginaire socio-discursif de la diversité. En effet, le plurilinguisme et l’hétérogénéité musicale en sont les caractéristiques principales. Enfin, la quatrième partie met en exergue les mécanismes d’affaiblissement des spécificités identitaires, en l’occurrence le jeu des anthroponymes, des pseudonymes et des stéréotypes.

The objective of this article is twofold: identify the discursive places of the intercultural; characterize the zouglou in Côte d'Ivoire as an intercultural practice. This form of artistic expression was revealed to the general public in 1990. Students, through this channel, denounce their deleterious conditions of study and life. The phenomenon is amplified and is taken by young people out of school. For 28 years, the zouglou has been holding a privileged place on the ivorian music scene. The first part of the analysis defines the intercultural and recalls the previous studies that have articulated it with discourse analysis. The intercultural, within this framework, is enshrined in the enunciative, dialogic and interactional dimensions of discourse. The second part examines the enunciative instances, the zougloumen and the audience, and proceeds to construct their discursive identity. The third part situates zouglou into a socio-discursive imaginary of diversity. Indeed, Multilingualism and musical heterogeneity are the main characteristics of it. Finally, the fourth part highlights the mechanisms of weakening identity specificities, such as the game of anthroponyms, pseudonyms and stereotypes.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en