Annexe 8. Numéro spécial du Mulhaq Al Nahar consacré à L’Orient-Express, édition du 12 mars 1998

Fiche du document

Auteur
Date

13 février 2013

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé 0

Ci-après, traduction des textes d’Élias Khoury (texte du haut) et Samir Kassir (texte du bas), par Simone Mamarbachi. L’éloge funèbre de L’Orient-Express Ses compagnons improvisent et écrivent le rêve et le désespoir par Élias Khoury La mort est le plus grand signe de présence. Cela ne s’applique pas uniquement à l’humain, mais également à son oeuvre. Et quand meurt une revue, en laissant du vide et du silence autour d’elle, cela signifie qu’elle a pénétré la mémoire. Sa vie n’est plus l’otag...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en