Champ lexical et sémantique de la ruse chez Euripide : mots, représentations, valeurs

Fiche du document

Date

25 novembre 2021

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/restrictedAccess




Citer ce document

Ajda Latifses, « Champ lexical et sémantique de la ruse chez Euripide : mots, représentations, valeurs », Les Belles Lettres, ID : 10.4000/books.lesbelleslettres.28515


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Introduction Le champ lexical grec de la tromperie, de l’astuce et de leurs habiles ressources peut être exploré à partir de cinq noms principaux attestés dès la poésie archaïque. Il s’agit de δόλος, ἀπάτη, μηχανή, τέχνη, et μῆτις. Les deux premiers mettent l’accent sur le sème « tromperie ». Δόλος est le terme grec le plus général pour dire la ruse, à la fois puissance de tromperie et procédé mystificateur qui en résulte, piège, tandis qu’ἀπάτη renvoie à la tromperie proprement dite, envisag...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en