Le lecteur-traducteur et le post-colonialisme

Fiche du document

Date

17 décembre 2020

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Albergaria Rocha Enilce, « Le lecteur-traducteur et le post-colonialisme », Presses universitaires de Provence, ID : 10.4000/books.pup.20934


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Dans cette étude nous proposons une analyse de quelques récurrences linguistiques que l’écriture d’Édouard Glissant‚ dans son roman La Case du commandeur (1981)‚ pose au traducteur brésilien. Ces récurrences sont liées à la volonté politique et poétique de l’écrivain et anthropologue d’insérer dans le système de la langue française et dans le récit les négociations historiques et culturelles de la collectivité martiniquaise. Elles instaurent dans le récit un processus de répétition et d’accum...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en