La Ceinture / Alhizam ou l’autotraduction à l’épreuve du collectif

Fiche du document

Date

14 octobre 2021

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

OpenEdition Books

Organisation

OpenEdition

Licences

https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Bashair Alibrahim et al., « La Ceinture / Alhizam ou l’autotraduction à l’épreuve du collectif », Presses universitaires de Provence, ID : 10.4000/books.pup.51520


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

La singularité d’Ahmed Abodehman « Il est le premier écrivain de la péninsule arabique à écrire en français. » C’est par cette phrase que se conclut la brève note bibliographique consacrée à Ahmed Abodehman sur la quatrième de couverture de son premier roman La Ceinture. À l’instar d’Atiq Rahimi, d’Andreï Makine ou encore de Vassilis Alexakis, A. Abodehman fait partie de ces écrivains venus d’ailleurs qui ont choisi d’écrire en français. Échappant aux canons des littératures nationales, ces é...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en