Frontera política, resistencias y solidaridades: el caso de los refugiados de la Guerra Civil Española en Barrancos (1936)

Fiche du document

Date

24 juillet 2017

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1957-7761

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Sujets proches En Fr

boundary limes

Citer ce document

Dulce Simões, « Frontera política, resistencias y solidaridades: el caso de los refugiados de la Guerra Civil Española en Barrancos (1936) », Cahiers de civilisation espagnole contemporaine (de 1808 au temps présent), ID : 10.4000/ccec.6484


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En Es

La frontière hispano-portugaise était un instrument de protection et de résistance, qu’a délimité la vie et la mort de milliers de personnes pendant la guerre civile espagnole (1936-1939), en dépit du renforcement de contrôle et de surveillance de Salazar. Dans la ville portugaise de Barrancos (Baixo Alentejo) deux des plus importants flux de réfugiés espagnoles en territoire portugais ont eu lieu, composé de groupes politiquement distincts. L'hospitalité des voisins espagnols a justifié la construction d'une mémoire sociale locale ancrée dans la solidarité et la résistance, en tant que facteurs d'identité. Ce problème m'a incité à remettre en question les ambiguïtés de l'emplacement de la frontière comme un espace de multiples pouvoirs, afin de comprendre les stratégies de résistance et des solidarités de frontière insérées au niveau macro des changements politiques.

The Spanish-Portuguese border was an instrument of protection and resistance, which demarcated the lives and deaths of thousands of people during the Spanish Civil War (1936-1939), despite Salazar having strengthened his control and surveillance. In the Portuguese village of Barrancos (Baixo Alentejo) two of the largest flows of Spanish refugees into Portuguese territory took place, made up of politically distinct groups. The reception of the Spanish neighbors justified the construction of a local social memory anchored in solidarity and resistance as identity factors. This problematic prompted me to question the ambiguities of the place of the border as a space of multiple powers, in order to understand the strategies of resistance and the border solidarities inserted in a macro level of political changes.

La frontera hispano-portuguesa fue un instrumento de protección y de resistencia, que demarcó la vida y la muerte de millares de personas durante la Guerra Civil Española (1936-1939), a pesar de Salazar haber reforzado su control y vigilancia. En el pueblo portugués de Barrancos (Baixo Alentejo) ocurrieron dos de los más grandes flujos de refugiados españoles hacia territorio portugués, constituidos por grupos políticamente distintos. La acogida a los vecinos españoles justificó la construcción de una memoria social local anclada en la solidaridad y en la resistencia, como factores identitarios. Esta problemática me incitó a cuestionar las ambigüedades del lugar de la frontera como espacio de múltiples poderes, a fin de comprender las estrategias de resistencias y las solidaridades fronterizas insertadas en un nivel macro de cambios políticos.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en