Masculinité et altertemporalité dans J’apprends l’allemand de Denis Lachaud

Fiche du document

Auteur
Date

19 septembre 2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Itinéraires

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2100-1340

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2427-920X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

David Caron, « Masculinité et altertemporalité dans J’apprends l’allemand de Denis Lachaud », Itinéraires, ID : 10.4000/itineraires.2223


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Dans J’apprends l’allemand, Denis Lachaud propose un modèle homosexuel pour le « couple » Franco-Allemand. Vu l’héritage nazi, tout aussi impossible à assimiler qu’à rejeter, le roman redéfinit l’Europe en fonction d’une temporalité homosexuelle et anti-identitaire qui perturbe la linéarité masculiniste rassurante de la modernité, faisant coïncider passé et présent dans une dynamique véritablement relationnelle et communautaire.

In J’apprends l’allemand, Denis Lachaud offers a homosexual model for the Franco-German “couple”. Given the Nazi heritage, equally impossible to assimilate as to reject, the novel redefines Europe according to a queer and anti-identitarian temporality that disrupts the reassuring masculinist linearity of modernity, making past and present coincide in a truly relational, communitarian dynamic.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en