15 janvier 2024
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2727-9383
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1270-2412
info:eu-repo/semantics/openAccess , https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Frédéric Mekaoui, « De la difficulté d’être soi-même entre France et Allemagne, entre modernité et tradition », La Bretagne Linguistique, ID : 10.4000/lbl.3684
Partant d’un corpus de discours épilinguistiques de locuteurs alsaciens, cet article vise à interroger la notion d’identité, dans ses rapports au dialecte local, à la langue française et à la langue allemande. La nature composite (notamment dynamique et interactive) de l’identité est d’abord rappelée, ce qui oblige à lui préférer, à la suite de la psychologie sociale, celle de stratégies identitaires. L’application de ce cadre à l’examen des représentations courantes renvoie à l’expression d’une spécificité alsacienne ressentie par les acteurs. Il permet également de faire émerger des traits essentiellement négatifs attachés tant aux dialectes germaniques qu’au français régional d’Alsace. Ce qui se traduit par des formes variées de crises identitaires, plus ou moins aliénantes en fonction des ressources dont disposent les témoins pour analyser leur situation individuelle et leur rapport à leurs langues.