Du cinéma muet au cinéma parlant

Fiche du document

Date

15 avril 2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1252-6576

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5388

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess

Résumé Fr En

Dès après la révolution de 1917, le cinéma a été un outil de communication privilégié par les autorités. Selon les responsables de l’éducation et de la propagande d’Union soviétique, il permettait, grâce aux images qui constituaient un film, de transmettre les messages politiques du parti communiste à une population majoritairement analphabète et surtout fortement diversifiée sur le plan linguistique. Cette croyance dans le caractère internationaliste du cinéma allait très vite se heurter à différentes considérations pratiques : muet, le cinéma était composé de cartons écrits dans une langue précise ; sonore et donc parlant, le cinéma perdait de son internationalité. Cet article rend compte des difficultés économiques, politiques et organisationnelles avec lesquelles le pouvoir soviétique fut en prise pour répondre à l’exigence d’un cinéma accessible à tous. Il décrit les incohérences du système soviétique des années 1920 et 1930 quant à la politique des nationalités et le développement de l’industrie cinématographique.

In the immediate aftermath of the 1917 Revolution, film was considered as the most powerful communication tool by the Bolchevik government. Indeed, it allowed the broadcasting of political messages by using self‑explanatory pictures well suited for illiterate and diverse peoples in a multilingual country. However, this belief in film’s international specificity soon faced practical hurdles: silent movies integrated intertitles written in specific languages; with the advent of talking movies, film lost its international specificity. This article describes the economical, political and organizational difficulties the Soviet Power had to face in its effort to make cinema accessible to everyone. It points to the Soviet System’s inconsistencies regarding nationality policy and the development of the Soviet film industry during the 1920s and 1930s.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en