Le geste, emblème politique

Fiche du document

Date

31 mai 2016

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0243-6450

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1960-6001

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Philippe Abecassis et al., « Le geste, emblème politique », Mots. Les langages du politique, ID : 10.4000/mots.22179


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Élément non discursif de langage, d’expression et de communication, le geste peut être défini comme un « mouvement du corps […] visant à exprimer quelque chose » (Le Petit Robert). Le geste politique visé dans ce dossier n’est pas celui des études sur la « gestuelle » des personnalités politiques ni celui, coverbal, qui accompagne le discours ou encore celui qui se substitue au message verbal dans une interaction, dit « emblématique » ou « quasi-linguistique » parce qu’il est compréhensible sans la parole. Ce sont plutôt les gestes « militants » eux-mêmes, leurs usages, leurs variations, leurs interprétations et les commentaires qu’ils suscitent, qui font l’objet de ce dossier, et non les actes individuels, éphémères, isolés, de tel acteur politique, quand bien même ces derniers ont pu devenir « symboliques ». La gestualité qui retient ici notre attention s’apparente davantage à ce que les auteurs de l’ouvrage Des gestes en histoire. Formes et significations des gestualités médicale, guerrière et politique (Ambroise-Rendu, D’Almeida et Edelman, 2006, p. 11) appellent des « gestiques » : « ces gestes considérés comme moyens délibérés et organisés d’expression, sorte de langage possédant sa grammaire propre ». Conscients, intentionnels, conventionnels, démonstratifs, appris, revendiqués, repris, ritualisés, effectués individuellement ou collectivement, dans une mise en scène ou une forme de théâtralité, ces gestes et postures permettent une expression politique, marquent une identité ou affirment une appartenance à un groupe ou à une communauté. Servant d’emblème, ils constituent des signes visibles, ostentatoires de ralliement, d’engagement ou de reconnaissance, disent une cause, expriment une allégeance, appellent à la mobilisation ou servent à résister ou à protester. A non-discursive element of language, expression and communication, the gesture can be defined as a “movement of the body… aiming to express something” (Le Petit Robert). The type of political gesture examined in this dossier is neither one of political figures in studies on “non-verbal communication”, nor a coverbal gesture accompanying a speech, or even one which replaces a verbal message in an interaction; referred to as “symbolic” or “quasi-linguistic” because it is intelligible without speech. Instead gestures which are themselves “activist” – in their usage, their variations, their interpretations and the remarks they elicit – are the object of this dossier, as opposed to individual movements, fleeting, isolated, of particular political actors; even if the latter gestures have taken on a “symbolic” signification. According to the authors of the work Des gestes en histoire. Formes et significations des gestualités médicale, guerrière et politique (Ambroise-Rendu, D’Almeida and Edelman, 2006, p. 11), the types of non-verbal communication which most attract our attention here are those which they refer to as “gestiques”:“those gestures considered as a deliberate and organised means of expression, a type of language possessing its own grammar”. Conscious, intentional, conventional, demonstrative, learnt, demanded, revived, ritualised, performed individually or collectively, directed or in a form of theatricality, these gestures and postures enable political expression, define an identity or affirm an affiliation to a group or community. Serving as symbols, they constituent visible, ostentatious signs: rallying, engaging or recognising, conveying a cause, expressing an allegiance, calling for mobilisation, resisting or protesting.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en