In memoriam Céline

Fiche du document

Auteur
Date

12 décembre 2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0399-1989

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2649-860X

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Maxim Görke, « In memoriam Céline », Recherches germaniques, ID : 10.4000/rg.10573


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr De En

Partant du constat que le nom de Louis-Ferdinand Céline est une référence récurrente dans l’œuvre de Rolf Dieter Brinkmann, l’article reprend cette piste intertextuelle jusqu’à présent mal explorée et démontre, à partir d’une lecture croisée de In der Grube et Voyage au bout de la nuit, ce que le premier texte doit au second. L’article se penche sur les genres littéraires revisités par les deux textes et plus particulièrement sur quelques motifs que l’un emprunte à l’autre. L’étude montre que l’influence de Céline sur l’écriture de Brinkmann va bien au-delà de ce qu la recherche avait montré jusque-là.

Ausgehend von der häufig gemachten Beobachtung, dass der Name Louis-Ferdinand Célines eine regelmäßig wiederkehrende Referenz im Werk von Rolf Dieter Brinkmann ist, greift der Artikel diese bisher nicht konsequent weiterverfolgte intertextuelle Spur auf und weist anhand vergleichender Lektüre von Brinkmanns früher Erzählung In der Grube und Célines epochalem Debutroman Reise ans Ende der Nacht nach, was der erste Text dem zweiten verdankt. Der Schwerpunkt liegt dabei auf gattungspezifischen Merkmalen und mehr noch auf motivischen Berührungspunkten zwischen den beiden Texten. Die Ergebnisse zeigen, dass der Einfluss Célines auf das Schreiben Brinkmanns über das bisher bekannte deutlich hinausgeht.

Starting from the fact that Louis-Ferdinand Céline’s name is a recurrent reference in Rolf Dieter Brinkmann’s work, the article takes up this hitherto poorly explored intertextual clue and demonstrates, based on a cross-reading of In der Grube and Journey to the End of the Night, what the first text owes to the second. The focus is placed on the literary genres revisited by the two texts and, even more, on some of the motives that one borrows from the other. The results show that Céline’s influence on Brinkmann’s writing goes far beyond what was known until now.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en