23 avril 2020
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0039-2944
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2421-5856
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Paola Cifarelli, « Claudio Galderisi et Cinzia Pignatelli (dir.), La traduction vers le moyen français, Actes du IIe colloque de l’AIEMF, Poitiers, 27-29 avril 2006 », Studi Francesi, ID : 10.4000/studifrancesi.8187
Rendiamo conto qui di seguito degli articoli riguardanti il Quattrocento contenuti in questo bel volume, che riunisce i contributi presentati al secondo convegno dell’Association Internationale d’Etude sur le Moyen Français, tenutosi a Poitiers nel 2006. Gabriel Bianciotto, Du texte, de sa copie et de l’enluminure. A propos du ms Wien 2617 du “Livre de Thezeo”, pp. 33-51, analizza nel dettaglio il manoscritto di Vienna che conserva la traduzione anonima del Teseida di Boccaccio eseguita nell’...