Comment lisait-on une lettre au Moyen Âge ? Le témoignage du Roman du Mont Saint-Michel

Fiche du document

Date

13 décembre 2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Tabularia

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1630-7364

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess




Citer ce document

Catherine Bougy, « Comment lisait-on une lettre au Moyen Âge ? Le témoignage du Roman du Mont Saint-Michel », Tabularia, ID : 10.4000/tabularia.2470


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Une digression du Roman du Mont Saint-Michel, texte en vers français de Guillaume de Saint-Pair, moine de l’abbaye, constitue un témoignage précis de la façon dont, au XIIe siècle, il était fait lecture d’une lettre à un haut personnage. Le document officiel en latin, reconnaissable comme tel par sa formule finale, valei, est une lettre du pape qui se présente probablement sous la forme d’un rouleau de parchemin. Il est confié à un chapelain qui le développe, l’examine attentivement et récite à Richard Ier de Normandie, ce qu’il entend du texte, lui en traduisant sans faillir le contenu.

A digression in the Roman du Mont Saint-Michel, a French poem by William of Saint-Pair, monk at Mont Saint-Michel, is a particularly good example of how in the twelfth century one should read out a letter to a high ranking person. The official document in Latin, recognisable as such by its valediction, valei, is a papal letter presented probably in the form of a parchment roll. It is entrusted to a "chaplain" who "unrolls" it, examines it attentively and "recites" to Richard I of Normandy what he "understands" of the text, while translating it for him without "losing" the contents.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en