Alain Berenboom, Monsieur Optimiste

Fiche du document

Date

4 décembre 2014

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2031-4183

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2506-6390

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess


Citer ce document

Désirée Schyns, « Alain Berenboom, Monsieur Optimiste », Témoigner. Entre histoire et mémoire, ID : 10.4000/temoigner.1128


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Alain Berenboom (1947), de bekende Franstalige Belgische auteur, advocaat, specialist van auteursrecht en professor aan de ULB, is in het Nederlandse taalgebied slechts toegankelijk via drie teksten in vertaling. Allereerst is er Hollandse meiden (1996), de vertaling die Ernst van Altena maakte van Le pique-nique des Hollandaises uit 1993. Verder beschikken we nog over twee verhalen, ‘Ketjes, broekschaaiters en hertenfretters’ (2000) uit Bloem in Brussel, en het verhaal ‘Bobbie bij de Joden’ ...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Exporter en