Refuser d’être complice

Fiche du document

Date

26 octobre 2022

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Terrain

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0760-5668

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/1777-5450

Organisation

OpenEdition

Licences

https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess


Résumé 0

Le qualificatif « gris » (ramâdî) est apparu au début du soulèvement syrien pour désigner une personne qui refuse de s’engager dans la révolte. Pour les révolutionnaires, il est synonyme de « lâche » et de « trouillard », pour les partisans du régime assadien il a un sens semblable à « traître » ou « infiltré ». Pourtant, malgré ses connotations péjoratives, des Syriens revendiquent ouvertement cette étiquette. Ce focus s’attache à analyser l’usage de l’expression en la replaçant dans le cadre du nouveau répertoire verbal qui se développe depuis le déclenchement de la guerre en 2011. Il s’agira de démontrer qu’elle change de sens en fonction des locuteurs, de leurs appartenances et de leur positionnement politique, mais aussi en fonction des moments et des lieux.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en