5 octobre 2016
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992
All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess
Paolo Bellomo et al., « Le traduire collectif – Propositions théoriques autour d’expériences de traduction collective », Traduire, ID : 10.4000/traduire.742
Les lignes qui suivent se proposent de questionner théoriquement le traduire collectif, objet théorique peu, voire pas étudié par la recherche universitaire. Nous le ferons en portant notre attention sur les aspects qui marquent un degré de différence et d’éloignement par rapport à la pratique solitaire. Le traduire collectif sera d’abord interrogé dans sa dimension de laboratoire. L’analyse de cet espace nous permettra, dans un deuxième temps, d’explorer les différentes déclinaisons de la dé...