La collaboration en traduction : objectifs et mode d’emploi

Fiche du document

Date

5 octobre 2016

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Traduire

Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0395-773X

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2272-9992

Organisation

OpenEdition

Licences

All rights reserved , info:eu-repo/semantics/openAccess



Citer ce document

Eve Bodeux et al., « La collaboration en traduction : objectifs et mode d’emploi », Traduire, ID : 10.4000/traduire.756


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Si nombre de traducteurs travaillent seuls, un tel isolement n’est pas forcément propice à leur épanouissement professionnel. La mise en place d’un partenariat commercial entre traducteurs peut receler de multiples avantages, dont l’amélioration de la qualité des travaux, la possibilité d’approcher des clients à la recherche de traductions immédiatement publiables et une satisfaction professionnelle accrue. La collaboration régulière peut également accroître la productivité en facilitant l’ac...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en