6 mai 2021
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/0338-9316
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2261-0200
https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ , info:eu-repo/semantics/openAccess
Nimrod Shatil, « La contribution des innovations des étudiants arabophones aux questions psycholinguistiques de l’hébreu contemporain », Yod, ID : 10.4000/yod.4247
Certains étudiants arabophones apprenant l’hébreu dérivent des formes nouvelles comme un remède à leurs propres lacunes lexicales (comme chaque apprenant de langue). L’article analyse ces innovations lexicales (« erreurs ») selon leurs catégories morphologiques – verbes (conjugaisons), noms et adjectifs – et leurs catégories sémantiques. Les résultats prouvent que les innovateurs sont conscients des fonctions sémantiques de deux composants du mot sémitique (schème et racine). Par exemple, lorsqu’ils ne connaissent pas la forme d’un nom d’action, ils dérivent un autre nom dont le schème est celui de noms abstraits. Les dérivations combinatoires (racine et schème) sont beaucoup plus nombreuses (83,15 %) que les combinatoires linéaires, conformément aux résultats des dérivations des enfants hébréophones en âge préscolaire.