6 mai 2020
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/reference/issn/2679-3636
info:eu-repo/semantics/openAccess
Elisabeth Ridel-Granger, « Trace », Paroles de paysans, ID : 10.58079/qvem
Subst. fém. Terme de vénerie. Formes : trache, traiche, trasse. Sens et référence I. Marque laissé par le passage d’une personne, d’une troupe, d’un animal (DMF) ; en termes de chasse, empreinte laissée au sol par le gibier. 1690 « Le gibier laisse des traces, des marques de lieux où il a passé », Furetière, Dict. universel. 1834 « Marque ou empreinte du pied d’une bête sur la terre », Baudrillart, Dict. des chasses. locutions À trace : à la suite de, derrière (DMF). 1400-1403 « ...