Simplifying the Complexity of Machine Translation

Fiche du document

Date

1992

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
Meta : Journal des traducteurs ; vol. 37 no. 4 (1992)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © Les Presses de l'Université de Montréal, 1992


Sujets proches En

Pattern Model

Citer ce document

Randall Sharp et al., « Simplifying the Complexity of Machine Translation », Meta: Journal des traducteurs / Meta: Translators’ Journal, ID : 10.7202/004127ar


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

A description of the CAT2 machine translation system is presented as an example of a model which stresses simplicity over complexity. The design of the formalism encompasses a minimum of formal constructs, yet is powerful enough to describe complex linguistic and translational phenomena. The paper presents an overview of the formalism, followed by examples of its usage in linguistic applications. A critical evaluation is presented, in which the authors discuss the shortcomings of the system and present the directions that are being taken to achieve a more realistic, and more simplified, model of machine translation.

Le prototype d'un système de traduction automatique CAT2 est présenté comme exemple d'un système qui met l'accent sur la notion de simplicité. Les quelques bases formelles du formalisme sont expliquées et illustrées par des applications linguistiques. Au moyen de quelques exemples, nous montrons comment un tel formalisme permet avec des moyens très simples de réaliser des grammaires aptes à traiter des phénomènes complexes et linguistiquement intéressants. Sont également esquissés et présentés les développements attendus du formalisme actuel.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en