Suppositions de traducteurs : les pseudo-traductions d’Andreï Makine

Fiche du document

Date

2014

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Relations

Ce document est lié à :
TTR : Traduction, terminologie, rédaction ; vol. 27 no. 2 (2014)

Collection

Erudit

Organisation

Consortium Érudit

Licence

Tous droits réservés © KatrienLievois, 2016


Résumé Fr En

Si les pseudo-traductions ne sont pas de véritables traductions, elles doivent cependant en reproduire toutes les caractéristiques et dévoilent donc un grand nombre d’idées (préconçues) sur la traduction en raison de la tromperie même sur laquelle elles se basent. Ce procédé avant tout littéraire mérite l’attention des traductologues dans la mesure où il constitue un lieu où s’expriment bien des principes concernant le sens, les enjeux et l’importance de la traduction, et qu’il remet immanquablement en question de nombreux axiomes traductionnels. Dans cette contribution, il s’agira de recontextualiser un cas concret pour en étudier les caractéristiques, les raisons et les effets : les deux premiers romans d’Andrei Makine, La fille d’un héros de l’Union soviétique et Confession d’un porte-drapeau déchu (1992).

Pseudo-translations may not actually be translations in the strict sense of the word. They must, however, reproduce all the characteristics of a translation, and the deception on which they are based causes them to reveal many of the (preconceived) ideas on translation of a given time. The overall literary topos of pseudo-translation merits the attention of translation scholars because it gives expression to translation principles relating to the meaning of translation, to translation issues and the importance attached to translation, while invariably questioning many translation axioms. This contribution will recontextualize two specific cases of pseudo-translation, Andrei Makine’s first two novels, La fille d’un héros de l’Union soviétique and Confession d’un porte-drapeau déchu (1992), with a view to studying the reasons for their production, characteristics and effects.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en