27 octobre 2023
https://www.openedition.org/12554 , info:eu-repo/semantics/openAccess
Janice Valls-Russell, « Les labyrinthes de Sénèque et de John Studley : Traduire Phèdre en anglais au xvie siècle », Presses universitaires de la Méditerranée, ID : 10670/1.0po979
Dans les années 1560-1570 paraissent en France et en Angleterre les premières traductions des tragédies de Sénèque. En Angleterre, ce travail, commencé dans les années 1560, est parachevé en 1581 avec la parution d’un volume regroupant les traductions des dix tragédies attribuées à Sénèque à la Renaissance, sous le titre de Seneca His Tenne Tragedies. Ce sera la principale traduction anglaise des tragédies de Sénèque jusqu’au xixe siècle.Ce corpus est signé de cinq noms : Jasper Heywood (Les ...