أولى المفردات الأمازيغية في العربية The first Amazigh vocabulary in Arabic Le premier vocabulaire amazigh en arabe Ar En Fr

Fiche du document

Auteur
Date

2023

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Lameen Souag, « Le premier vocabulaire amazigh en arabe », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.2iv7bl


Métriques


Partage / Export

Résumé Ar En Fr

هناك مفردات أمازيغية الأصل في كل لهجة من لهجات العربية الدارجة في شمال إفريقيا. دخولها في العربية لا ينحصر في عصر واحد فقط، فبعضها دخلت في القرون الأولى الهجرية وانتشرت بعد ذلك مع انتشار العربية في المنطقة، وبعضها الآخر بقيت مستعملة عند أهل منطقة معينة بعد تعريبها لاحقاً. هدف هذه المقالة تحديد أقدم هذه المفردات، اعتماداً على معايير التوزيع الجغرافي، التوزيع الوراثي، التوزيع التاريخي، والتركيب الذاتي. تبيّن هذه الدراسة أن بعض أولى المفردات الأمازيغية في العربية الدارجة المغاربية مركّزة في مجاليْ الطبيعة والحياة المنزلية.

There are words of Amazigh (Berber) origin in every Arabic dialect of North Africa. They did not all enter Arabic in the same era; some date as far back as the first centuries AH, spreading across the region with the spread of Arabic itself, while others remained in use among the people of a specific area after they switched to Arabic much later. The purpose of this article is to identify the oldest of these words, using the criteria of their geographic, phylogenetic, and historical distribution as well as their internal structure. This study shows that the earliest of these Amazigh words in Maghrebi Arabic are concentrated in the semantic domains of nature and domestic life.

Il y a des mots d'origine berbère dans tous les dialectes de l'arabe nord-africain. Son entrée en arabe ne se limite pas à une seule époque, car certains d'entre eux sont entrés dans les premiers siècles hégiriens et se sont ensuite répandus avec la diffusion de l'arabe dans la région, et d'autres sont restés en usage parmi les habitants d'une région particulière après avoir été arabisés. Plus tard. L'objectif de cet article est d'identifier les plus anciens de ces vocabulaires, selon les critères de répartition géographique, de répartition génétique, de répartition historique etd'auto composition. Cette étude montre qu'une partie du premier vocabulaire amazigh en arabe vernaculaire maghrébin se concentrait sur les domaines de la nature et de la vie domestique

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en