Séance 14. Traduire l'empire, 5 avril 2019, 16h-18h, salle G 203, bat. G Stendhal, UGA

Résumé 0

Milouda Medjahed, traductrice (Canada). "Retraduire Ibn Khaldûn : une perspective postcoloniale" Le Livre des Exemples d’Ibn Khaldûn, un traité historique et philosophique du XIVe siècle, a été traduit intégralement en français pour la première fois entre 1840 et 1863 par William Mac Guckin de Slane, élève du célèbre orientaliste Isaac Silvestre de Sacy. Cette traduction est suivie et précédée par plusieurs (re)traductions dont les plus célèbres et les plus volumineuses sont : Discour...

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en