29 mars 2019
empires, « Séance 14. Traduire l'empire, 5 avril 2019, 16h-18h, salle G 203, bat. G Stendhal, UGA », Empires et impérialisme, hier et aujourd'hui, ID : 10670/1.3djbvk
Milouda Medjahed, traductrice (Canada). "Retraduire Ibn Khaldûn : une perspective postcoloniale" Le Livre des Exemples d’Ibn Khaldûn, un traité historique et philosophique du XIVe siècle, a été traduit intégralement en français pour la première fois entre 1840 et 1863 par William Mac Guckin de Slane, élève du célèbre orientaliste Isaac Silvestre de Sacy. Cette traduction est suivie et précédée par plusieurs (re)traductions dont les plus célèbres et les plus volumineuses sont : Discour...