Catégorisation des obstacles à la compréhension de l'oral en italien L2 : une étude préliminaire

Fiche du document

Date

19 octobre 2023

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Citer ce document

Triscia Biagiotti, « Catégorisation des obstacles à la compréhension de l'oral en italien L2 : une étude préliminaire », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.3oy3ex


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Listening comprehension is a complex cognitive process that involves a significant cognitive load (Buck, 2001; Gaonac'h, 2003) and plays a central role in the acquisition and learning of a second language (L2). The difficulties and obstacles that an L2 learner encounters when listening to and understanding an oral source in the target language stem from various factors: linguistic, extralinguistic and language-related (Bloomfield et al., 2010).The main aim of the COraIL (Compréhension de l'Oral Interdisciplinaire en Langues) thesis project is to investigate the process of oral comprehension in Italian L2 in all its complexity, combining research methods used in language didactics and cognitive neuroscience. More specifically, we propose to observe the various responses (declarative, physiological and neurophysiological) triggered when access to meaning is hindered by the emergence of an obstacle during a listening task involving authentic sound extracts with a group of native French-speaking learners at intermediate (A2) and advanced (B2) levels in L2 Italian.The poster will be devoted to illustrating the methodology and initial results of a preliminary study carried out at UGA as part of the COraIL project. In this study, learners carried out a series of listening tasks using a computer tool called "Bornage Libre" (Masperi et al., 2022), which enabled them to isolate ("bound") directly in the audio extract the segments that hindered their comprehension, and to explain their nature in a "comments" field. Analysis of the learners' comments made it possible to define a number of macro-categories of obstacles (i.e. lexis, semantics, syntax, morphology, prosodic phenomena, etc.). In parallel with this categorization attempt, the corpus of texts administered was finely annotated from a linguistic point of view. Initial results from the cross-referencing of textual and declarative data reveal the often inextricable links between the various categories identified (i.e. prosody-lexicon; lexicon-morphosyntax; prosody-lexicon-morphosyntax).

La compréhension de l’oral est un processus cognitif complexe qui implique une charge cognitive importante (Buck, 2001 ; Gaonac’h, 2003) et qui joue un rôle central dans l’acquisition et l’apprentissage d’une langue seconde (L2). Les difficultés et les obstacles qu’un.e apprenant.e d’une L2 rencontre lors de l’écoute et de la compréhension d’une source orale en langue cible, relèvent de différents facteurs : linguistiques, extralinguistiques et langagiers (Bloomfield et al., 2010).L’objectif principal du projet de thèse COraIL (Compréhension de l’Oral Interdisciplinaire en Langues) est d’investiguer le processus de compréhension de l’oral en italien L2 dans toute sa complexité en alliant les méthodes de recherche utilisées en didactique des langues et en neurosciences cognitives. Plus en particulier, nous nous proposons d’observer les différentes réponses (déclaratives, physiologiques et neurophysiologiques) déclenchées lorsque l’accès au sens est entravé par le surgissement d’un obstacle au cours d’une tâche d’écoute d’extraits sonores authentiques auprès d’un public d’apprenant.e.s francophones natif.ve.s de niveau intermédiaire (A2) et avancé (B2) en italien L2.Le poster sera consacré à l’illustration de la méthodologie et des premiers résultats issus d’une étude préliminaire menée à l’UGA dans le cadre du projet COraIL. Lors de cette étude, les apprenant.e.s ont effectué une série de tâches d’écoute à travers un outil informatique nommé « Bornage Libre » (Masperi et al., 2022) qui leur a permis d’isoler (« borner ») directement dans l’extrait audio les segments qui faisaient obstacle à leur compréhension et d’en expliciter la nature à travers un champ « commentaires ». L’analyse des commentaires des apprenant.e.s a permis, dans un premier temps, de définir un certain nombre de macro-catégories d’obstacles (i.e. lexique, sémantique, syntaxe, morphologie, phénomènes prosodiques…). Parallèlement à cet essai de catégorisation, le corpus des textes administrés a été finement annoté du point de vue linguistique. Les premiers résultats issus du croisement entre les données textuelles et les données déclaratives rendent compte du lien souvent inextricable entre les différentes catégories identifiées (i.e. prosodie-lexique ; lexique-morphosyntaxe ; prosodie-lexique-morphosyntaxe).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en