A la recherche des langues perdues. : Présentation de quelques langues dites rares et "à petits effectifs" enseignées à l'Inalco (Paris, France).

Fiche du document

Discipline
Types de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Sica Acapo et al., « A la recherche des langues perdues. : Présentation de quelques langues dites rares et "à petits effectifs" enseignées à l'Inalco (Paris, France). », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.4a0hto


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

La réputation de l’INALCO s’est construite sur l’éventail monumental de langues que l’institut propose. Des 93 langues enseignées, seules quelques-unes (japonais, chinois, coréen, arabe, russe) prennent le devant de la scène de par le nombre de leurs étudiants et la multitude d’événements qui leur sont consacrés. Qu’en est-il donc du peul, du wolof, du télougou ou du macédonien ? Ce petit documentaire tente de mettre en lumière ces langues rares à petits effectifs.La préservation de ces langues est un enjeu important : l’INALCO serait le dernier établissement au monde à proposer l’enseignement du maya ; une enseignante d’inuktitut de l’INALCO se révèle être une aide précieuse pour des travailleurs canadiens, à qui elle enseigne à distance afin de leur permettre de dialoguer avec les populations Inuit locales.« A la recherche des langues perdues » propose donc de découvrir ces langues rares en partant à la rencontre des enseignants et des étudiants. Alors que les derniers révèlent leurs raisons pour étudier ces langues, leurs motivations, et leur quotidien ; les enseignants également réfléchissent à la place de la langue qu'ils enseignent ainsi que les enjeux qu'il y a à étudier des langues étrangères, parfois aussi petites que les leurs.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en