Le miroir magique. : Voyageurs français du XIXe siècle face à face avec Rembrandt

Fiche du document

Auteur
Date

2008

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Kim Andringa, « Le miroir magique. : Voyageurs français du XIXe siècle face à face avec Rembrandt », Revue de littérature comparée, ID : 10670/1.5lpdkz


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Le vocabulaire et les impressions de voyageurs français du XIXe siècle montrent l’importance d’une confrontation aux chefs-d’œuvre originaux — par opposition à leurs reproductions — pour l’appréciation de Rembrandt et l’évolution de cette dernière. Après une période de rejet de son choix de sujets, jugés inappropriés, les talents de Rembrandt dans l’utilisation de la peinture non seulement comme couleur, mais encore comme matière et la puissance de sa vision personnelle aboutissent à des expériences proches du transcendant et à une nomenclature largement répandue qui dépeint communément Rembrandt comme un magicien.

Kim ANDRINGA, Magical Mirror. French Travellers in the XIX th Century face to face with Rembrandt The vocabulary and impressions of 19th century French travellers show the importance of a confrontation with the original masterpieces—as opposed to their reproductions— in the appreciation of Rembrandt and its evolution. After a period of rejection of his choice of trivial subjects, deemed inappropriate, Rembrandt’s skills in using paint not only as colour but as matter and his powerful personal vision result in near-transcendental experiences and a widespread nomenclature commonly depicting Rembrandt as a magician.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en