Venir de (+ infinitive): An immediate anteriority marker in French

Fiche du document

Date

2015

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess



Sujets proches En

Grammaticalization

Citer ce document

Jacques Bres et al., « Venir de (+ infinitive): An immediate anteriority marker in French », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.8kuwt0


Métriques


Partage / Export

Résumé En

This paper deals with the grammaticalization of venir into aspectual auxiliary of immediate anteriority, against the traditional approach (Gougenheim 1929/1971) according to which venir de + INF., would express recent past and so would be a temporal auxiliary. On the basis of the (revised) Reichenbachian model, it shows that venir de + INF. bears upon the relationship between R and E (aspect) and not on the relationship between R and S (time). This analysis allows explain why venir, in this periphrasis, is defective (i.e. why venir cannot be conjugated in the passé simple or in any compound tense).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en