« Die Methode des Sprechens ». La question de la méthode dans L’Étoile de la Rédemption

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Émeline Durand, « « Die Methode des Sprechens ». La question de la méthode dans L’Étoile de la Rédemption », Les Études philosophiques, ID : 10670/1.e1an6h


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

Cet article vise à élucider la caractérisation que Franz Rosenzweig propose, dans « La pensée nouvelle », de son grand œuvre publié en 1921. D’après l’essai de 1925, L’Étoile de la Rédemption reposerait en effet sur une « méthode du langage » elle-même identifiée à, ou placée sous la dépendance d’une méthode fondée sur la temporalité. Nous cherchons à comprendre le sens de ces expressions en retraçant le rôle que jouent dans L’Étoile les différentes formes de la parole, pour dévoiler la relation temporelle qui, au moyen d’une structure qualifiée de « prophétique », unit le langage véritable et ce qui le précède ou l’excède. Nous montrons que s’élabore ainsi une théorie du signe qui éclaire la structure de l’ouvrage et l’originalité de sa contribution à la pensée, entre l’exploration des sources juives et l’horizon idéaliste de l’interrogation philosophique.

According to its author, The Star of Redemption owes its philosophical significance to the singularity of its method. In his 1925 essay “ Das neue Denken”, Rosenzweig describes this method as resting upon temporality and language and calls it a “method of speech”. This paper aims at making sense of this phrase, by examining the various figures of speech in The Star and by showing how they are connected temporally and systematically within the book. The concepts of prophecy and miracle lie at the core of this construction, whereby language becomes the “ organon” of Revelation–which is also the occasion for developing a theory of linguistic signs.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en