Écrire l'expertise, traduire l'expérience. Les rapports des chirurgiens parisiens au XVIIIe siècle

Fiche du document

Date

13 avril 2011

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Christelle Rabier, « Écrire l'expertise, traduire l'expérience. Les rapports des chirurgiens parisiens au XVIIIe siècle », HAL-SHS : histoire, philosophie et sociologie des sciences et des techniques, ID : 10670/1.e3o0kx


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

L'article explore ce qui fait science, dans ses deux écarts à la norme savante, en questionnant une écriture savante qui ne passe pas par la publication ou la communication entre pairs. À l'instar d'autres écrits savants, ce sont donc les conditions rhétoriques, techniques et sociales de leur élaboration qui se trouvent en question. Dans un corpus, fondé sur les rapports au Châtelet comparés aux rapports réalisés au sein de l'Académie royale de chirurgie, je veux mettre en cause l'idée que l'autorité de ces textes se réduit à celles des commanditaires. L'article établit ainsi comment se fabrique, dans l'écriture, l'autorité des chirurgiens parisiens au XVIIIe siècle.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en