Reconfiguration des politiques sociales au Brésil : Le genre de l'assistance à São Paulo

Résumé Fr En De Es Pt

Cet article propose une réflexion socio-historique sur le rôle de l’assistance dans l’état actuel de la démocratie au Brésil, en l’articulant avec la place des femmes au sein de ces « nouvelles » politiques sociales. Il analyse la mise en pratique de ces politiques au niveau local, à São Paulo, métropole la plus dynamique du pays. À partir d’une mise en perspective de l’organisation du secteur de l’assistance à São Paulo, l’analyse interroge les rapports entre les dilemmes qui se posent aux agents d’exécution lors de l’accomplissement de leur travail et la place de la mobilité sociale pour comprendre les avancées et les limites de ces « nouvelles » politiques sociales. Il s’agira de montrer comment l’acquisition de quelques avantages relatifs en termes d’accès à l’emploi pour les unes, et l’accès, voire la promesse, d’une mobilité sociale ascendante relative pour les autres, rendent la généralisation du travail précaire socialement acceptable et justifient l’institutionnalisation de la discrimination par le biais de politiques publiques « d’inclusion », comme celles de l’assistance.

This article offers a social and historical reflection on the role of assistance in the present state of democracy in Brazil, linking it to women’s role within those « new » social policies. It analyzes the implementation of such policies at the local level in Sao Paulo, the country ‘s most dynamic metropolis. Starting from organizing the assistance field in Sao Paulo, this analysis investigates connections between the dilemmas that employees on the field are faced with while doing their work, as well as the importance of social mobility to understand the progress and limits of those « new » social policies. This article shows how access to employment, or even to a better social status, legitimize generalization of socially acceptable temporary work and justifiy institutionalized discrimination through « inclusive » public policies such as assistance.

Aus einer sozial-historischen Sicht befragt dieser Artikel die Rolle der Sozialpolitik, sowie den Status der Frauen innerhalb dieser sogenannten “neuen “Politik, im Rahmen der aktuellen Demokratiedebatte in Brasilien. Er zeigt die Politik aus der Sicht der Praxis auf der lokalen Ebene, in São Paulo, der dynamischsten Metropole des Landes. Im Anschluss an eine Darstellung des Aufbaus des Bereiches der Sozialpolitik untersucht die Studie den Zusammenhang wischen den Arbeitsproblemen der unteren Angestellten und ihrer Aussicht auf soziale Mobilität um die Fortschritte und Grenzen dieser „neuen “Sozialpolitik einzuschätzen. Es handelt sich darum zu zeigen wie der Gewinn von gewissen Vorteilen, wie dem Zugang zu einer festen Anstellung für die Einen, oder einem relativen sozialen Aufstieg für die Anderen - oder zumindest dessen Aussicht - überwiegend prekäre Arbeitsbedingungen sozial akzeptabel macht, und somit die Institutionalisierung von gesellschaftlicher Diskriminierung anhand öffentlicher Maßnahmen zur sozialen Integration, widersprüchlicher Weise, rechtfertigt.

Este artículo propone una reflexión socio-histórica sobre el papel de la asistencia en el estado actual de la democracia de Brasil, vinculada con el espacio de las mujeres dentro de estas “nuevas políticas sociales”. Analiza la puesta en práctica de dichas políticas a escala local, en São Paulo, metrópoli más dinámica del país. A partir de una puesta en perspectiva de la organización del sector de la asistencia en São Paulo, el análisis plantea la cuestión de las relaciones y dilemas que se plantean a los agentes de ejecución en el momento de desmpeñar su trabajo y del espacio de la movilidad social para comprender los avances y los límites de estas « nuevas » políticas sociales. Se tratará de demostrar cómo la adquisición de algunas ventajas relativas, para el acceso al empleo de unas, la promesa de un ascenso social relativo para otras convierte la generalización del trabajo precario en algo socialmente aceptable y justifica la institucionalización de la discriminación a través de las políticas públicas de “inclusión” y también de asistencia.

Este artigo propõe uma reflexão socio-histórica sobre o papel da assistência no estado atual da democracia no Brasil, a partir da relação com o lugar ocupado pelas mulheres no seio dessas “novas” políticas sociais. Ele analisa a implementação dessas políticas no nível local, em São Paulo, a metrópole mais dinâmica do país. A partir do estudo da organização do setor de assistência em São Paulo, a análise interroga as relações entre os dilemas dos agentes de execução na realização do trabalho e o lugar da mobilidade social, para compreender os avanços e os limites dessas novas políticas sociais. Mostraremos então, como a aquisição de algumas vantagens relativas em termos de acesso ao emprego para algumas, e o acesso, via promessa, de uma mobilidade social ascendente relativa para outras, tornam a generalização do trabalho precário socialmente aceitável e justificam a institucionalização da discriminação por meio de políticas públicas de “inclusão”, como as de assistência.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en