Parcours de lecteurs en Français Langue Etrangère: lecture, autoformation, autoévaluation

Fiche du document

Date

2011

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licence

info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Eve-Marie Rollinat-Levasseur, « Parcours de lecteurs en Français Langue Etrangère: lecture, autoformation, autoévaluation », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.iwxfps


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr

Le livre peut agir comme un maître dans l’enseignement des langues : tel a été le cas pour le grand archéologue allemand Heinrich Schliemann au XIXe siècle; tel est encore le cas pour les étudiants étrangers qui souhaitent apprendre le français pour faire des études ou travailler en France, comme nous le montrons dans cet article à travers l'analyse de questionnaires sur leur pratique de lecture en FLE. Mais les étudiants en FLE évoquent aussi volontiers le rôle de médiation des enseignants dans ce processus d’auto-apprentissage : leur pratique de lecture est souvent initiée par les conseils ou les explications que les professeurs leur ont donnés ainsi que par la perception de l’importance de la lecture et la littérature dans la culture scolaire en France. Ce rôle de médiateur qu’ils attribuent à l’enseignant rencontre la représentation qu’ils ont du contexte culturel français.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en