L’addiction au tango vue de Buenos Aires. Les reconversions d’amateurs expatriés

Fiche du document

Date

2014

Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Christophe Apprill et al., « L’addiction au tango vue de Buenos Aires. Les reconversions d’amateurs expatriés », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.q0bu3u


Métriques


Partage / Export

Résumé De Fr

Was sind die Triebkräfte jener Wanderungsbewegungen, die mit der Leidenschaftvon Tangoliebhabern verbunden sind? Diese Triebkräfte haben kulturelle, kommerzielle, berufliche und mediale Implikationen, welche wir am Beispiel der Lebenswegevon mehr oder weniger dauerhaft in Buenos Aires niedergelassenen, expatriiertenTangoliebhabern untersuchen werden. Ausgehend von dem Schwanken zwischenzwei Polen und der Identitätsunsicherheit, die sich daraus ergibt, wird der Aufschwung des Tangoangebots in Bezug auf seine Wiederanpassung (reterritorialisation)an die rioplatensiche Matrix analysiert. Im Umfeld dieses deregulierten Marktesentfalten sich berufliche Neuorientierungen und mediale Investitionen vor Ort ineiner oszillierenden Bewegung. In der Stadt des Tangos spezialisieren sich mancheauf die Aufnahme von Tangoliebhabern: Vom Kauf der passenden Schuhe bis hinzur korrekten Art und Weise, jemanden zum Milonga-Tanzen aufzufordern, wachtder Trainer über die wichtigsten Etappen des Weges zum Tanz. Andere richten Wohnungen ein, die insbesondere für Tangotänzer geeignet sind. Eine Tangoliebhaberinschreibt einen Blog, der sich aus ihren Erfahrungen des Hin-und-Her-Reisens zwischen zwei Welten speist und darauf zielt, die Gemeinschaft der Tangotänzer mitpraktischen Ratschlägen zu versorgen und ebenso sehr die Tangokultur ins gesellschaftliche und politische Leben Argentiniens einzuordnen.

Quelles sont les dimensions agissantes des flux migratoires liés à la pratique passionnée des amateurs de danse tango ? Elles comprennent un faisceau d’implications culturelles, commerciales, professionnelles et médiatiques qui sont abordées à travers lesparcours d’amateurs expatriés plus ou moins durablement à Buenos Aires. Prenantcomme point de départ l’oscillation entre deux pôles et l’incertitude identitaire quien découle, l’essor de l’offre tango est analysée à l’aune de sa reterritorialisation danssa matrice rioplatense. Autour de ce marché dérégulé, reconversions professionnelleset investissements médiatiques se déploient in situ et dans une relation oscillatoire.Dans la ville du tango, certains deviennent spécialistes de l’accueil des amateurs :de l’achat de chaussures aux manières d’inviter à la milonga, le coach veille sur lesprincipales étapes de ce chemin de danse. D’autres ouvrent des lieux d’hébergementspécialement dédiés à l’accueil des tangueros. Enfin, nourrie par ses allers-retours réels,une passionnée anime un blog destiné autant à conseiller la communauté par desconseils pratiques qu’à resituer la culture du tango dans la vie sociale et politiquede l’Argentine.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Exporter en