Les germanophones du Banat serbe et roumain sous le regard français : des colons « alsaciens » et « lorrains » aux réfugiés, 1871-1949

Fiche du document

Date

2022

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Cairn.info

Organisation

Cairn

Licence

Cairn



Citer ce document

Stanislav Sretenović, « Les germanophones du Banat serbe et roumain sous le regard français : des colons « alsaciens » et « lorrains » aux réfugiés, 1871-1949 », Histoire, économie & société, ID : 10670/1.rhlr4z


Métriques


Partage / Export

Résumé Fr En

S’appuyant principalement sur les archives du ministère français des Affaires étrangères et de nombreuses sources imprimées, l’auteur examine les migrations et les changements identitaires d’une population germanophone de la région du Banat, qui appartenait à l’Autriche-Hongrie puis, à partir de 1918, au Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (Yougoslavie) et au Royaume de Roumanie. L’étude commence par l’analyse des travaux pionniers consacrés à cette population en France dans les années 1870 et s’achève à l’arrivée solennelle d’un premier groupe de réfugiés à Colmar en 1949. Les érudits français de la Troisième République cherchaient dans les villages « alsaciens », « lorrains » et « alsaciens-lorrains » du Banat des origines françaises, qui resurgirent vaguement chez certains germanophones dans l’immédiate après-Première Guerre mondiale. Par la suite, le plus actif fut Nikolaus Hess, un agriculteur aisé qui s’intéressa aux origines « lorraines » de trois villages du Banat serbe (Saint-Hubert, Charleville et Seultour) pour écrire un Heimatbuch, le « livre de leur petite patrie », et attira l’attention de l’archevêque de Metz, de l’État yougoslave et d’André Rosambert, professeur à l’Université de Nancy. Dans l’entre-deux-guerres, ce dernier se rendit plusieurs fois dans lesdits villages et encouragea Hess à ouvrir un musée lorrain et des cours de langue française. L’occupation allemande pendant la Seconde Guerre mondiale, puis l’expulsion, par les communistes, des germanophones du Banat avec les Volksdeutsche de Yougoslavie et de Roumanie, mirent à nouveau cette population à l’épreuve. Dans une partie d’entre elles, une identité française surgit comme « stratégie de survie », en même temps que la volonté de s’installer en France. Après des hésitations, le gouvernement français décida d’accueillir sur son sol ces réfugiés du Banat en invoquant à la fois leur histoire et ses besoins de main-d’œuvre.

Based mainly on the archives of the French Ministry of Foreign Affairs and numerous printed sources, the author examines the migration and changes in identity of a German-speaking population in the Banat region, which belonged to Austria-Hungary and then, from 1918 onwards, to the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes (Yugoslavia) and the Kingdom of Romania. The study begins by analyzing the pioneering works in France on this population in the 1870s and ends with the solemn arrival of the first group of refugees in Colmar in 1949. French scholars of the Third Republic looked for French origins in the « Alsatian », « Lorraine » and « Alsatian-Lorraine » villages of Banat, which vaguely reappeared among some German speakers in the immediate post-First World War period. Later, the most active was Nikolaus Hess, a well-to-do farmer who took an interest in the « Lorraine » origins of three villages in the Serbian Banat (Saint-Hubert, Charleville and Seultour) with the aim to write a Heimatbuch, the « book of their little homeland », and who attracted the attention of the Archbishop of Metz, the Yugoslav state and André Rosambert, a professor at University of Nancy. In the inter-war period, the latter visited the three villages several times and encouraged Hess to open a Lorraine museum and French language courses. The German occupation during the Second World War and the subsequent expulsion of the German-speaking population from Banat by the communists, together with the Volksdeutsche from Yugoslavia and Romania, put this population to the test once again. For some of them, a French identity emerged as a « survival strategy », along with the desire to settle in France. After some hesitation, the French government decided to welcome these refugees from Banat on its soil, citing both their history and its need for labour force.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en