Two specific usages of the future tenses in French : enunciative future and discovery future Quand le futur ne porte pas sur le procès qu’il actualise : futur d’énonciation et futur de découverte En Fr

Fiche du document

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes




Citer ce document

Sophie Azzopardi et al., « Quand le futur ne porte pas sur le procès qu’il actualise : futur d’énonciation et futur de découverte », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.rljbih


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

This paper investigates two usages of the future tenses (simple, anterior and periphrastic ones) in French : the enunciative future and the discovery future. Both are different from the prototypical temporal usage of French future tenses but are not modal ones. We call them temporal-enunciative usages. Using the concept of process of actualization and the enunciative notion of dialogism, it is found that in these two usages the future tense isn’t used to locate the event but to locate a secondary enunciation (enunciative usage) or a different point of view from the principal enunciator’s one (discovery usage).

Dans ce travail, qui s’inscrit dans les cadres d’une linguistique de l’actualisation et fait appel à la notion énonciative de dialogisme, nous réunissons deux emplois du futur (simple, antérieur et périphrastique) en français dont le fonctionnement est distinct de l’emploi prototypique temporel sans pour autant être un emploi exprimant une modalité. Il s’agit des emplois d’énonciation et de découverte, emplois énonciativo-temporels, dans lesquels le futur ne porte pas sur le procès qu’il actualise mais sur une énonciation secondaire (emploi d’énonciation) ou sur un point de vue distinct de celui du locuteur-énonciateur principal (emploi de découverte).

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en