2001
Cairn
Klaus Bochmann, « Notre langue, votre patois, leur baragouin : stéréotypes et représentations des langues », Hermès, La Revue, ID : 10670/1.s3andp
Les relations Nord-Sud peuvent servir de métaphore pour tout genre de rapports d’inégalité, de domination ou de volonté dominatrice, et cela même à l’intérieur des pays européens. Les glotto-stéréotypes — les représentations qu’on a de sa propre langue ou façon de parler et de celle des autres — sont une des expressions de tels rapports. Trois cas exemplaires sont examinés : les raisons historiques de la dérision dont souffre le dialecte saxon en Allemagne ; le prétendu langage secret des Juifs et la situation de double-bind dans laquelle ils se trouvent face à l’antisémitisme et la volonté de s’intégrer ; la situation des intellectuels roumanophones de la République de Moldavie hantés par une volonté puriste irréalisable face au spectre de la langue moldave, construction de la glottopolitique soviétique. Les glotto-stéréotypes sont des éléments constitutifs d’idéologies ou idéologèmes dans la construction desquelles les linguistes eux-mêmes participent.