30 décembre 2020
Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.35572/rlr.v9i4.1966
Luciane Boganika et al., « L’enseignement de portugais à l’Université française », HAL-SHS : sciences de l'éducation, ID : 10.35572/rlr.v9i4.1966
Cet article vise à présenter le panorama dans lequel l’enseignement de portugais langue étrangère (PLE) s’inscrit enFrance. Nous parlerons, notamment, des possibles formations liées au portugais dans l’enseignement supérieur. Pourcela, nous présenterons les différentes licences en portugais, ainsi que l’enseignement de cette langue dans des centresde langues ou encore l’obtention d’un diplôme universitaire (différent d’une licence). Dans un deuxième temps, nousmontrerons ces formations à travers des statistiques prises du site de l’Ambassade du Brésil en France, par rapport à laprésence du portugais dans les universités. A partir de cela, nous voyons quelle est la formation la plus récurrente, et, parconséquent, présente le plus grand public, et quelles institutions disposent d’une formation dite complète :licence/master/doctorat. Avec ce panorama, notre objectif est de contribuer à la discussion autant sur la place duportugais dans l’enseignement en France, et plus particulièrement dans l’enseignement supérieur, que d'avertir lesacteurs du domaine. Comme conclusion, nous pouvons voir que, même si le portugais est considéré comme languemodimes, ayant peu de place dans le territoire français, il y a des formations dans plusieurs régions françaises. Enrevanche, cette présence n’est pas suffisante pour assurer des conditions satisfaisantes pour l'enseignement de lalangue portugaise. En outre, au fil des années, plusieurs départements ont été fermés, il y a eu la suppression de postesd'enseignants titulaires, et les formations dites complètes sont de plus en plus rares.