The French linguistic varieties of Gypsies and Travellers: an original diastratic variation perspective

Fiche du document

Auteur
Date

2024

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiants
Relations

Ce document est lié à :
info:eu-repo/semantics/altIdentifier/doi/10.1515/zrp-2024-0002

Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Peter Nahon, « The French linguistic varieties of Gypsies and Travellers: an original diastratic variation perspective », HAL-SHS : linguistique, ID : 10.1515/zrp-2024-0002


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

For centuries, France and the French-speaking areas of Belgium and Switzerland have been home to a large minority of Gypsies and Travellers, comprising about 300,000 individuals who all speak a form of French as their native language and form a close-knit sociolinguistic community. Their French sociolect, hitherto never described by linguists, differs from other varieties of French through a wide array of phenomena at all levels of language structure: phonetics, phonology, morphology, syntax, and lexical semantics and morphology. Diachronic and contrastive analysis shows that these features are either (1) non-standard, archaic or regional characteristics now lost in other varieties of European French, but kept by the Travellers as diastratic variants; (2) internal innovations within the diasystem of Traveller French; (3) outcomes of contact with heritage languages of some of these groups (Sinti Romani, Jenisch, and Alemannic and Gallo-Romance dialects). Using predominantly new fieldwork I provide here the first description of this important set of diastratic varieties of French, which represents an outstanding case of linguistic variation in a context of social separation yet with sustained contact.

Il existe, en France et dans les parties francophones de la Suisse et de la Belgique, un important groupe d’individus, ordinairement désignés du nom de ‘Gens du voyage’, caractérisés par leur mode de vie itinérant et une identité tsigane plus ou moins forte. Ce groupe est estimé à environ 300'000 individus qui sont, dans leur immense majorité, de langue maternelle française. Leur sociolecte, qui n’a jusqu’ici jamais été décrit linguistiquement, diverge des autres variétés de français par un ensemble de traits différentiels à tous les niveaux structurels: phonétique, phonologie, morphologie, syntaxe, lexique. Une analyse contrastive, tant synchronique que diachronique, permet d’établir que ces traits sont soit (1) des archaïsmes ou régionalismes devenus obsolètes dans le français de la population sédentaire; (2) des innovations internes propres aux ‘Gens du voyage’; (3) le résultat d’interférences avec des langues de substrat (entre autres, le sinti-manouche et les dialectes alémaniques). À partir d’enquêtes de terrain et de sources variées, nous proposons ici, de première main, la première description linguistique et sociolinguistique de cet important ensemble de variétés diastratiques du français.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en