Étude d’un corpus particulier de perturbation langagière : Les lapsus de Dupond et Dupont dans les «Aventures de Tintin» (Hergé)

Fiche du document

Date

2007

Discipline
Périmètre
Langue
Identifiants
Collection

Archives ouvertes

Licences

http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/ , info:eu-repo/semantics/OpenAccess




Citer ce document

Jean-Paul Meyer, « Étude d’un corpus particulier de perturbation langagière : Les lapsus de Dupond et Dupont dans les «Aventures de Tintin» (Hergé) », HAL-SHS : linguistique, ID : 10670/1.wk11lk


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

The corpus formed by the complete text of the police officers Dupond and Dupont (Thomson and Thompson) in the "Adventures of Tintin" by Hergé represents a particularly favorable terrain for the study of language disturbance, especially as regards the slip of the tongue. On the one hand, the quantity and variety of slips produced by both speakers, as well as the narrative function of some of these errors, allow a global linguistic approach (enumeration, classification, description) and a close enunciative approach (stylistic analysis, Semantic interpretation). On the other hand, the phenomena of resumption or echo in relation to the slips, and in particular the low rate of self-correction of errors in the Dupondt discourse, make it possible to better characterize the place and role of these characters in the artwork.

Le corpus que forme le texte complet des policiers Dupond et Dupont dans les «Aventures de Tintin» par Hergé représente un terrain particulièrement propice à l’étude de la perturbation langagière, notamment pour ce qui concerne les lapsus. D’une part, la quantité et la variété des lapsus produits par les deux locuteurs, ainsi que la fonction narrative de certaines de ces erreurs, permettent une approche linguistique globale (dénombrement, classement, description) et une approche énonciative rapprochée (analyse stylistique, interprétation sémantique). D’autre part, les phénomènes de reprise ou d’écho en lien avec les lapsus, et en particulier le faible taux d’autocorrection des erreurs dans le discours des Dupondt, permettent de mieux caractériser la place et le rôle de ces personnages dans l’œuvre.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en