Enseigner la danse à l’école en partenariat

Fiche du document

Date

2006

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Sophie Necker, « Enseigner la danse à l’école en partenariat », Agora débats/jeunesses, ID : 10.3406/agora.2006.2290


Métriques


Partage / Export

Résumé De En Fr Es

Das Tanzen Übermitteln : Partnerschaft Künstler/ Lehrer Die Lehrer und Künstler, die als "Duo" den Tanz in der Schule lehren, berufen sich nicht auf das gleiche Fachwissen. So begeben sie sich in ein Verfahren der Übermittlung und der Übersetzung. Ihre Kompetenzen bereichern sich gegenseitig, passen sich der Situation an. Das Fachwissen und die Kulturen kreuzen sich somit. Die ethnographische Mikroanalyse von Kursen (zusammen mit der Erhebung und Behandlung von Gesprächen sowie mit der Analyse von Unterlagen) zeigt die Gestaltung und die Organisation der Übermittlung, die Auswahl und die Anpassungen, die von den Lehrern, Künstlern und Schülern umgesetzt werden, um einen Moment des Tanzes zu schaffen.

Passing on dance : partnership artists/ teachers Teachers and artists who transmit «in duet» dance at school do not mobilise the same expertise. So, do they involve themselves in a process of mediation and translation. They mutually enrich their skills and adapt to the situation. In this way, the expertises and cultures become hybrid. The ethnographic microanalysis of workshops (associated to the collection and data processing of interviews and to documents analysis) reveals the design and the organisation of the transmission, the choices and adjustments implemented by the teachers, artists and students to create a moment of dance.

Les enseignants et artistes qui transmettent «en duo» la danse à l’école ne mobilisent pas la même expertise. Aussi s’engagent-ils dans un processus de médiation et de traduction. Leurs compétences s’enrichissent mutuellement, s’adaptent à la situation. Les expertises et cultures s’hybrident alors. La microanalyse ethnographique d’ateliers (associée au recueil et traitement d’entretiens ainsi qu’à l’analyse de documents) révèle la conception et l’organisation de la transmission, les choix et les ajustements mis en oeuvre par enseignants, artistes et élèves pour créer un moment de danse.

Transmitir el baile : colaboración artistas/ profesores Los profesores y artistas que transmiten «en dúo» el baile en la escuela no movilizan la misma pericia. Así se lanzan en un proceso de mediación y de traducción. Sus competencias se enriquecen mutuamente, se adaptan a la situación. Las pericias y culturas se hibridan entonces. El microanálisis etnográfico de talleres (asociado a la recogida y al procesamiento de entrevistas así como al análisis de documentos) desvela la concepción y la organización de la transmisión, las elecciones y los ajustes llevados a cabo por profesores, artistas y alumnos para crear un momento del baile.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en