Le traité d’Apamée chez Polybe : questions de forme

Fiche du document

Date

2009

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Baudouin Stasse, « Le traité d’Apamée chez Polybe : questions de forme », Cahiers du Centre Gustave Glotz, ID : 10.3406/ccgg.2009.1703


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

Official documents of the Roman Republic raise the question of their originality when they are transmitted by literary sources. TheTreaty of Apamea, preserved by Polybius, is not an exception to this rule, although it is commonly accepted that Polybius had been able to consult it at Rome. The formal comparison of Polybius’ text with data from the epigraphic corpus of Roman official documents, especially with treaties, confirms Polybius’ approach, who keeps what’s important from information (gathered from reliable source). In the case of this treaty, if the clauses constituting the core of the agreement between Rome and the Seleucid king are exactly true to the original consulted at Rome, the forms and the practical provisions have been abridged by Polybius.

Les documents officiels de la République romaine soulèvent la question de leur originalité quand ils sont transmis par des sources littéraires. Le traité d’Apamée, conservé par Polybe, n’échappe pas à cette interrogation, même s’il est communément admis que l’historien a pu le consulter à Rome. La comparaison formelle du texte de l’historien avec les données du corpus épigraphique des documents officiels romains, et particulièrement des traités, confirme la méthode de l’historien, qui retient de l’information (puisée à bonne source) ce qu’elle a d’important. En l’occurrence, si les clauses constituant le fond de l’accord entre Rome et le roi Séleucide sont exactement conformes à l’original consulté à Rome, les parties formulaires et les dispositions pratiques ont été abrégées par l’historien.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en