La saison des mariages

Fiche du document

Date

1987

Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.


Sujets proches En Es Fr

Practicing Trade Commercial trade Foreign trade Peasant women Women as farmers Wintertime Statistical data Statistical analysis Statistical methods Statistical science Seasonal employment Seasonal trades Labor, Seasonal Mind Husband and wife--Law and legislation Wife and husband Man and wife Matrimonial regime Spouses--Legal status, laws, etc Farm houses Cadavers Remains, Human Corpses Human remains Deceased Customs (Law) Folk law Usage and custom (Law) Monasticism and religious orders--Brothers Brothers (in religious orders, congregations, etc.) Religious brothers Women's work Biography--Marriage Trabajadores estacionales Trabajadores temporeros Costumbre (Derecho) Usos y costumbres (Derecho) Clero regular Frailes Monjes Viviendas campesinas Viviendas en el medio rural Mujer Sondage MAS Foyers d'accueil spécialisés Frères (religieux) Religieux chrétiens Pères (religieux) Interdits Interdit (ethnologie) Tabou Relations époux-épouses Relations conjugales Mari et femme Disciplines gymniques Sports gymniques Femmes françaises Exploitantes agricoles Fermières Femmes agricultrices Travailleurs saisonniers Emploi saisonnier Ouvriers saisonniers Main-d'oeuvre saisonnière Travail saisonnier Pratique (musique) Pratique d'une profession Pratique musicale Pratique professionnelle Défunts Personnes décédées Trépassés Échanges commerciaux Commerce national Négoce Activité commerciale Secteur commercial Marché intérieur Commerce intérieur Secondes noces Femme Architecture rurale Maisons rurales Longères Masets Mas Fermes Bastides (constructions) Maisons paysannes Chartreuses (constructions) Coutumiers Coutumes (droit) Coutume (droit) Usages et coutumes (droit) Fors et coutumes Droit spontané Usage (droit) Statistique descriptive Statistique économique Méthodes d'analyse statistique Analyse statistique Union conjugale Nuptialité emploi-fonction fonction fonction-emploi métier profession

Citer ce document

Bruno Lutinier, « La saison des mariages », Economie et Statistique, ID : 10.3406/estat.1987.5137


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr Es

The marriage seasonality - Future spouses prefer to get married in summer or else in April, that month being the preferred one twenty years ago. The winter months are the most neglected. Religious and customary interdictions, like those concerning May, are less and less respected; the only exception which appeared more recently concerns November, «the month of the dead ». These results are taken from the Family Survey addressed to women. French women favor July, foreigners August. Only farmers avoids being married during the summer because of farm work. Seasonal effects are much less pronounced among those who are not working and in the case of premarital conceptions. For remarriages, December is the preferred month.

Les candidats au mariage préfèrent se marier en été ou encore en avril, mois qui avait encore la préférence des futurs époux il y a une vingtaine d'années. Les mois d'hiver sont les plus délaissés. Les interdits religieux et coutumiers comme celui de mai sont de moins en moins respectés. Seule exception, l'interdit de novembre « mois des morts », apparu plus récemment. Ces résultats sont tirés de l'enquête sur les familles. Ce sont les femmes qui sont interrogées. Les Françaises privilégient juillet, les étrangères août. Seules les agricultrices évitent de se marier pendant la saison estivale en raison de l'importance des travaux agricoles. Les effets saisonniers sont beaucoup moins marqués chez les inactives et lors de conceptions prénuptiales. En cas de remariage, décembre est le mois préféré pour convoler.

La temporada de los casamientos - Los candidatos al casamiento prefieren casarse en enero o en abril, este ultimo mes contaba ya con la preferencia de los futuros esposos hace veinte años. En cambio, los meses que más se dejan de lado son los de invierno. Las prohibiciones religiosas o las ligadas a las costumbres, como por ejemplo la del mes de mayo, se tiene en cuenta cada vez menos. La única exception que surgió mas recientemente es la que esta vinculada al mes de noviembre, « mes de los muertos ». Estos resultados han sido extra idos de una encuesta de familias en la que se procedió a interrogar a las mujeres. Las francesas conceden el privilegio al mes de julio y las extranjeras al de agosto. Les únicas que evitan casarse durante la estación estival son las mujeres intégrantes del sector agricola, debido a la importancia de las faenas rurales en esa época del año. El efecto que pueden ejercer las estaciones es menos acentuado en el caso de las desocupadas y cuando se trata de concepciones prenupciales. En lo que respecta a los casamientos en segundas nupcias, el mes preferido para casarse de nuevo es el de diciembre.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en