La problématique de la « transitivité » dans la tradition grammaticale latine. Quelques Jalons de Priscien aux premiers humanistes

Fiche du document

Date

2003

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.




Citer ce document

Bernard Colombat, « La problématique de la « transitivité » dans la tradition grammaticale latine. Quelques Jalons de Priscien aux premiers humanistes », Histoire Épistémologie Langage, ID : 10.3406/hel.2003.2117


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

: This article examines the evolution of the concept de transitivity (transitio) as applied to the verb in the Latin grammatical tradition, from Priscian to the XVth century. With Priscian, transitivity is essentially a semantic notion, which primarily indicates a transition from person to person and which applies to all adverbal cases. This wide conception can be found again in Johannes Balbi’s Catholicon, Balbi considering that the rection ex natura or ex ui transitionis can be applied to all cases, the use of the preposition not ruling out the transition. In the late Middle Ages and among the first humanists arise presentations that integrate verbal voice (genus uerborum) and transitivity: the latter dominates and organises the division into genera uerborum with Sponcius of Provence. In XVth century Italian grammar, transitivity is strongly linked to the accusative, of which it designates all the particular constructions inside each genus uerborum. The Remigius distinguish degrees in transitivity (weak, strong, very strong), but this hierarchy covers two different conceptions, one limited solely to the accusative, the other applying to all cases. From semantic at the beginning, verbal transitivity has tended to become a purely grammatical concept strongly associated with the accusative, although grammarians did not achieve a coherent and homogeneous presentation of it.

RÉSUMÉ: Cet article étudie l’évolution du concept de transitivité (transitio) tel qu’il est appliqué au verbe, dans la tradition grammaticale latine, depuis Priscien jusqu’au XVe siècle. Chez Priscien, la transitivité est une notion essentiellement sémantique, qui désigne avant tout le passage de personne à personne et qui s’applique à tous les cas adverbaux. Cette conception large se retrouve dans le Catholicon de Johannes Balbi qui considère que la rection ex natura ou ex ui transitionis peut s’appliquer à tous les cas, la préposition n’empêchant pas la transition. À la fin du Moyen Âge et au début de l’Humanisme, apparaissent des présentations intégrant le 'genre’ verbal (la voix verbale) et la transitivité: cette dernière domine et organise la division en genres chez Sponcius de Provence; dans la grammaire italienne du XVe siècle, la transitivité est fortement liée à l’accusatif, dont elle désigne toutes les constructions particulières à l’intérieur de chaque genus uerborum. Les Remigius distinguent des degrés dans la transitivité (faible, forte, très forte), mais cette hiérarchie recouvre deux conceptions différentes, limitée au seul accusatif vs s’appliquant à tous les cas. De sémantique au départ, la transitivité verbale a eu tendance à devenir un concept purement grammatical fortement associé à l’accusatif, sans que les grammairiens parviennent à une présentation cohérente et homogène.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en