À propos du parallélisme entre deux discours d’ambassade à Sparte (Xén. Hell. V, 2, 12-19 et VI, 1, 4-16)

Fiche du document

Date

2019

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2024. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.




Citer ce document

Cinzia Bearzot, « À propos du parallélisme entre deux discours d’ambassade à Sparte (Xén. Hell. V, 2, 12-19 et VI, 1, 4-16) », Ktèma (documents), ID : 10.3406/ktema.2019.2561


Métriques


Partage / Export

Résumé En Fr

In Xenophon’s Hellenica, the embassies of Cligenes of Acanthus and of Polydamas of Pharsalus to Sparta, sent to get help respectively against Olynthus and against Jason of Pherae, show a parallel structure and a series of very similar arguments. The substantial authenticity of the pieces of information provided by the two speeches cannot be denied ; nevertheless, the strong analogies, the presence of themes such as federalism and the qualities of the good leader and, finally, the echoes from Thucydides, reveal the intervention of Xenophon. He seems to employ speeches as did his predecessor, respecting the general sense of what was really said and freely following his own opinion.

Dans les Helléniques de Xénophon, les ambassades de Cleigénès d’Acanthe et de Polydamas de Pharsale, envoyées à Sparte en vue d’obtenir de l’aide respectivement contre Olynthe et contre Jason de Phères, présentent une structure parallèle et de nombreuses similitudes dans leur argumentation. On ne saurait douter de l’authenticité substantielle des informations contenues dans les deux discours ; cependant, les fortes analogies, la présence de thèmes comme le fédéralisme ou les qualités du bon chef, ainsi que les accents thucydidéens trahissent l’intervention de Xénophon. Ce dernier semble donc utiliser les discours comme son prédécesseur, en respectant la substance des paroles prononcées et en faisant intervenir librement sa propre opinion.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en