La phrase japonaise et son double dispositif d'intégration des noms : les particules dites relationnelles et casuelles

Fiche du document

Date

1991

Discipline
Type de document
Périmètre
Langue
Identifiant
Source

Langages

Collection

Persée

Organisation

MESR

Licence

Copyright PERSEE 2003-2023. Works reproduced on the PERSEE website are protected by the general rules of the Code of Intellectual Property. For strictly private, scientific or teaching purposes excluding all commercial use, reproduction and communication to the public of this document is permitted on condition that its origin and copyright are clearly mentionned.



Citer ce document

Irène Tamba et al., « La phrase japonaise et son double dispositif d'intégration des noms : les particules dites relationnelles et casuelles », Langages, ID : 10.3406/lgge.1991.1614


Métriques


Partage / Export

Résumé 0

Tamba Irène, Terada Akira. La phrase japonaise et son double dispositif d'intégration des noms : les particules dites relationnelles et casuelles. In: Langages, 25ᵉ année, n°104, 1991. Intégration syntaxique et cohérence discursive. pp. 33-45.

document thumbnail

Par les mêmes auteurs

Sur les mêmes sujets

Sur les mêmes disciplines

Exporter en